[For a far more lucid account of many of the things that bothered me about this book, see Abigail Nussbaum’s piece here.]
I posted a review here a few days ago, but it had a limited word count and was for a general audience. But there were other aspects of Pratchett’s new book that I wanted to discuss. Obviously there will be many, many spoilers. I’m dividing things into subheadings to keep it all coherent.
There’s a thing quite a lot of SFF has done – discuss race relations using actual different races (dwarves, trolls,etc) as opposed to merely people with different coloured skin. One of the problems with this way of talking about race is that it has tended to make the various other races represent people of colour (or any other group that is non-mainstream, as ridiculous as it seems to talk of nonwhite people being non-mainstream when they surely make up most of the world’s population) whereas the ‘humans’ have tended to represent white westerners. A recent example of this for me was China Miéville’s Embassytown, which I read as partly based on British colonialism in Asia.
In the Discworld no race is an obvious stand in for a real world community – there are obvious similarities, but the roles which particular races assume may shift with each plot, and (sometimes) with whichever classic fantasy trope Pratchett is currently playing with. And there are sympathetic, real characters from most races. Yet I think there’s still a tendency to centre the human. Human characters on the Disc can be marginalised (see werewolves, vampires, zombies) but in a generalised manner that shows the dynamics of the process more than it references any realworld racial group. In Snuff, the victims of the slave trade are goblins, the people doing the trading humans. But also in Snuff, I think there are signs that Pratchett is acknowledging this. The quoted bit below is from a section in which Carrot and Angua interview an elderly goblin lady.
[Angua] waited with Billy Slick while Carrot went on the errand, and for something to say, she said, ‘Billy Slick doesn’t sound much like a goblin name?’ Billy made a face. ‘Too right! Granny calls me Of the Wind Regretfully Blown. What kind of name is that, I ask you? Who’s going to take you seriously with a name like that? This is modern times, right?’ He looked at her defiantly, and she thought: and so one at a time we all become human – human werewolves, human dwarfs, human trolls … the melting pot melts in one direction only, and so we make progress.
Edit: I’m now wondering how it would be to Unseen Academicals in the light of this book. With UA’s focus on racism in other books (the main character is an orc) rather than – if such a distinction can be made at all – real-world racism.
I’ve touched on this in my official review: the Discworld books may deal with some very serious subject matter, but they generally end nicely. Sometimes characters have died and the ending is bittersweet, but it’s never entirely bitter. On my twitter feed a couple of weeks ago Alex Keller said he was in the mood for Pratchett because he needed a “human decency boost” and I felt that was an apt description of how I feel reading these books.
So how do you fit the history of slavery into that framework? On the front inner flap of Snuff (I have the HB) we have “They say that in the end all sins are forgiven. But not quite all…” But how far can you approach something as vast and awful as the slave trade and tie it up neatly into a happy ending?
One of the things I think the text does to deal with this is to have a comparatively minor character discover what is happening. It’s not nice – there are piles of bones of corpses and tortured goblins on the verge of death. But Wee Mad Arthur has never been given a point of view in the earlier books – we don’t know what the inside of his head looks like and we don’t learn much about it here. As a result we’re distanced in ways we would not have been had a character with more depth – Angua or Cheery, or even Colon – seen what Wee Mad Arthur sees.
There’s also the fact that this book is comparatively muted, and that is despite the poo jokes. Of the characters that tend to provide the comic relief, Nobby is barely present until the end and Colon is (for a major chunk of the plot) unconscious. There are even less footnotes than usual.
But at the end the book seems completely at a loss. You have one evil instigator (who is offstage throughout) transported to Australia. The others involved get away all but completely – which may be an accurate depiction of history. But there’s an incredibly ill-judged moment when Colonel Makepeace, whose wife is one of the major figures behind the crime, pleads for her to be treated leniently because while he fully agrees that the slave trade was wrong and needed to be stopped, his wife “is a rather foolish woman”, “I do love her” and “I’m very sorry you’ve been troubled”. And this is framed in terms that suggest the reader is intended to feel sorry for him.
Children’s Books and Evidence
Snuff came out a few days after my birthday. One of the presents I received this year was this Dutch edition of The Story Of The Little Mole Who Knew It Was None of His Business - for those unfamiliar with the book, a mole discovers that someone has defaecated on his head and sets out to find the animal responsible.
In Snuff, Vimes’ son Sam is immersed in the works of Miss Felicity Beedle, an author of children’s books whose most recent work is titled The World of Poo (Miss Beedle had previously written Wee). Inspired, young Sam begins to collect samples of the different sorts of poo available (since the Ramkin country estate comes attached to a farm there is much variety) and to observe and record the differences between them.
Reading these two books within the same week brought home for me how forensic in nature many books for very young children are. In Thud!, young Sam’s favourite book had been Where’s My Cow? In this the narrator (who had lost his cow) walks around wondering if various animals are the eponymous cow and eliminates them from suspicion on the evidence of the sounds they make. (“Where is my cow? Is that my cow? It goes “Hruuugh!” It is a hippopotamus. That’s not my cow!”) The urban equivalent made up by Vimes follows the same principle. The little mole in the book above visits each of his suspects, eliminating them only when they prove their innocence by showing that their faeces is completely different from the sort he has found. (Eventually he calls in the experts – flies – and finds that the dog is the culprit). There’s nothing particularly exciting or revolutionary about the revelation that gathering evidence and learning to make deductions about things are one of the major ways in which we learn about the world. Or that it makes sense that they should therefore be a big part of children’s books. But it pleased me anyway; particularly coming within the context of a detective novel.
The Summoning Dark/Landscapes of the mind
One of the major principles upon which the Discworld functions is the power of story – Narrativium. Most books in the series deal with this idea to some extent. Naturally, then, the insides of people’s heads are quite potent. Of late this has had one slightly annoying consequence, which is that every other story now ends with the protagonist playing out his or her mental battles on a literalised metaphorical landscape.
Thud! had something of this sort. In the course of his investigation Vimes becomes possessed? infected? by The Summoning Dark, a powerful, ancient entity from Dwarf lore. This leads to multiple mini-scenes in which the inside of Vimes’ mind is a city, the Summoning Dark is trying to get into the houses and a watchman (because Vimes is the sort of man who will keep a watch on the inside of his own head) follows it through the streets and prevents it from doing so.
Vimes and The Summoning Dark end Thud! on terms of mutual respect, and there’s an understanding that the thing will never completely leave. In Snuff, Vimes seems to have completely made peace with the presence of a demonic entity in his brain, and The Summoning Dark is now being used to give him superpowers – night vision and new linguistic skills. It’s a bit silly. But it also means that the internal/supernatural aspects of the book are more integrated within the action in the physical world. I’ll be interested to see whether Pratchett will find ways to avoid these mental landscape scenes in future books as well.
Vimes’ wife’s characterisation is a bit patchy through the series. We know that she’s rich and aristocratic (“as highly bred as a hilltop bakery”) and kind. We also know that upon their marriage she signs all her property over to her husband. She’s a play on the (often “horsy”) upper-class woman who breeds dogs – or in this case dragons – and is forceful, hearty, not physically very attractive. She is big, fat, has a large chest, is rather pushy. In Guards! Guards! there’s a sense that Vimes has been swept into their relationship by her sheer momentum. In later books we do see comfortable domestic scenes and can assume (from her pregnancy and the birth of their son) that they have sex. There’s als0 an occasional return to the henpecked husband joke – notably Sybil’s attempts to improve Vimes’ diet.
Which is why I am on the whole delighted by her character in Snuff. We have the assertion that Sam ‘worships’ his wife, we have (Pratchett doesn’t do graphic sex scenes but still) bathtub sex. We have respectable flaws – Sybil’s heritage allows her to be less unsure about her identity than her husband, but her privilege blinds her to things as well. And her real involvement in the goblin cause is triggered by discovering that they can make great music – it’s the sort of petty, selfish, human thing that the text doesn’t draw attention to, but it’s there.